par Le Moine de bar | 7, Déc 2021 | Blog
Ochazuke, Ozu et que reste-t-il de nos rêves ? de Yumi Sudō Une des choses que l’on apprend lorsque l’on édite des livres, c’est qu’il faut travailler à l’avance…Nous sommes donc en train de préparer pour février-mars de l’an...
par Le Moine de bar | 3, Déc 2021 | Blog
Leo Sawaki Illustrateur et un singe venimeux ll y a longtemps, aux débuts lointains de la bataille en cours entre la langue japonaise et le moine de bar, celui-ci lisait parfois, avec un dictionnaire papier, des articles plutôt faciles extraits des quotidiens...
par Le Moine de bar | 17, Sep 2021 | Blog
Complètement dénué de principes (en traduction, du moins) Cette année marque le vingtième anniversaire de la traduction des œuvres de Haruki Murakami en français. La plupart de ses textes sont maintenant édités chez Belfond (avec de très belles couvertures). ...
par Le Moine de bar | 11, Sep 2021 | Blog
Du Bateau-usine à Sisyphéen Après la guerre russo-japonaise vers 1905, des bateaux militaires russes capturés par les Japonais furent transformés en bateaux de pêche au crabe dans les eaux froides du côté du Khamchatka. Il s’agissait non seulement de pêcher les crabes...
par Le Moine de bar | 1, Sep 2021 | Blog
Au début, Hajime ni… Quand on est assis au comptoir d’un minuscule bar en étage du quartier de Kabukichō, et que la mama-san, à la vie compliquée mais au kimono impeccable, vous tend votre verre de Yamazaki Sherry Cask avec un regard qui laisse deviner qu’elle a...